D-Library Repositry

//uquui/

Reports Community

Annual Report Collection

 2022

 المنازعات العمالية في النظام السعودي -دراسة تأصيلية تطبيقية-.

 المعيقلي, حمد بن أسامة بن حمد


//uquui/handle/20.500.12248/132781
0 Downloads
436 Visits

المنازعات العمالية في النظام السعودي -دراسة تأصيلية تطبيقية-.

Call Number : 25510
Publisher :جامعة أم القرى
Pub Place : مكة المكرمة
Issue Date : 2022 - 1443 H
Description : 343 ورقة
Format : ماجستير
Department : الأنظمة
Language : عربي
Is format of : مكتبة الملك عبدالله بن عبدالعزيز الجامعية

. التمهيد لكل مسألة بما يوضحها -إن احتاج الأمر- وذلك تحت كلمة توطئة. 2. الإشارة إلى ما صدر من قرارات فقهيةٍ، أو إداريةٍ، أو قانونيةٍ، فيما يتعلق بمسائل محل البحث. 3. المقارنة بين الأنظمة والقوانين الأخرى في المسائل محل البحث- إذا لزم الأمر-. 4. إذا كانت المسألة لها جانب شرعي ذكرت ذلك وأصلت له. 5. التعريف بالمصطلحات من كتب الفن الذي يتبعه المصطلح، أو من كتب المصطلحات المعتمدة. 6. الحرص على التزام المنهج العلمي، والاعتماد على الموضوعية في الطرح والتجرد من الأهواء والأحكام المسبقة، والبعد عن التعصب والتجريح للرأي المخالف. 7. الحرص على التسلسل المنطقي في عرض المادة العلمية. ب/ منهج التعليق والتهميش: 1. عزوتُ الآيات القرآنية إلى موضعها من المصحف، مع ذكر أرقامها وكتابتها بالخط العثماني، وبيّنتُ ذلك بقولي: السورة كذا: رقم الآية، وإن ذكرتُ الشاهد منها فقط بيّنت ذلك بقولي: جزء من الآية كذا . 2. خرّجتُ الأحاديث والآثار من مصادرها الأصلية، فإن كان الحديث مرويًّا في الصحيحين اكتفيتُ بتخريج الحديث من أحدهما، وإن كان مرويًّا في غيرهما ذكرت بعض المصادر التي خرّجت الحديث أو الأثر مع التعقيب ببيان ما ذكره أهل الشأن في درجتهما مع اتباعي للمنهجية التالية في كتابة التخريج في الحاشية: اسم المصدر، والكتاب أو الباب الذي ذُكر فيه الحديث-إن وجد-، ورقمه، ثم الجزء والصفحة. 3. إذا نقلتُ نصًّا ولم أضف عليه شيئًا فإني أذكر في الحاشية المصدر دون أن يسبقه كلمة يُنظر، وإذا نقلت نصًّا بأسلوبي دون إجراء أي تعديل عليه بيّنت ذلك بقولي -قبل ذكر المصدر- بـ: يُنظر، وإن أضفت على نصٍّ أية إضافة معتبرة فإني أشرتُ إليه بـ: تصرف. 4. بيان معاني الكلمات الغريبة من معاجم اللغة المعتمدة. ج/ الناحية الشكلية والكتابة: 1. الالتزام بقواعد اللغة العربية، والإملاء، وعلامات الترقيم-قدر الإمكان-. 2. الالتزام بالنواحي الشكلية والتنظيمية -ما أمكن-، وهي كالآتي: - وضع الآيات القرآنية بين قوسين مزخرفين ..... - وضع الأحاديث النبوية بين قوسين دائريين ((....)). - وضع ما نقلته من نص بين علامتي التنصيص"....". 3. عند إحالتي إلى مرجع علمي فإني أذكر اسم الكتاب أولاً، ثم مؤلفه، ثم الجزء/ الصفحة. 4. عند اقتباسي من مرجع سبق ذكره، فإني أشرتُ إلى ذلك بعبارة: مرجع سابق، ثم رقم الجزء/ الصفحة. 5. في حال استدلالي بنص بلغة أجنبية فإني وضعته بين شرطتين -.....- ، ثم ترجمته إلى اللغة العربية. 6. ذكرتُ الخاتمة متضمنةً لأهم النتائج والتوصيات التي تَكَشَّفت خلال الدراسة. 7. أّتْبَعتُ الرسالة بالفهارس الفنية المتعارف عليها، وهي: - فهرس الآيات القرآنية، ورتّبتُ الآيات حسب ورودها في المصحف الشريف، مع ذكر اسم السورة، ورقمها، والصفحات التي وردت فيها من البحث. - فهرس الأحاديث والآثار، ورتّبتها وفق ورودها في البحث. - فهرس المصادر والمراجع باللغة العربية/ الإنجليزية-إن وجدت مراجع أجنبية-، ورتّبتها ترتيبًا هجائيًّا مع عدم اعتبار (ال) التعريف، مع التزامي بذكر اسم الكتاب، ثم اسم المؤلف، ثم اسم المحقق، ثم دار النشر، ثم سنة النشر- إن وجد-، وإن لم أجد أشرتُ إلى ذلك بقولي: بدون دار نشر، أو بدون سنة الطبعة والنشر-. - فهرس الموضوعات، ورتّبتها حسب ورودها في البحث.

Title: المنازعات العمالية في النظام السعودي -دراسة تأصيلية تطبيقية-.
Authors: العقلا, طارق بن محمد بن علي
المعيقلي, حمد بن أسامة بن حمد
Subjects :: القضاء السعودية
Issue Date :: 2022
Publisher :: جامعة أم القرى
Abstract: . التمهيد لكل مسألة بما يوضحها -إن احتاج الأمر- وذلك تحت كلمة توطئة. 2. الإشارة إلى ما صدر من قرارات فقهيةٍ، أو إداريةٍ، أو قانونيةٍ، فيما يتعلق بمسائل محل البحث. 3. المقارنة بين الأنظمة والقوانين الأخرى في المسائل محل البحث- إذا لزم الأمر-. 4. إذا كانت المسألة لها جانب شرعي ذكرت ذلك وأصلت له. 5. التعريف بالمصطلحات من كتب الفن الذي يتبعه المصطلح، أو من كتب المصطلحات المعتمدة. 6. الحرص على التزام المنهج العلمي، والاعتماد على الموضوعية في الطرح والتجرد من الأهواء والأحكام المسبقة، والبعد عن التعصب والتجريح للرأي المخالف. 7. الحرص على التسلسل المنطقي في عرض المادة العلمية. ب/ منهج التعليق والتهميش: 1. عزوتُ الآيات القرآنية إلى موضعها من المصحف، مع ذكر أرقامها وكتابتها بالخط العثماني، وبيّنتُ ذلك بقولي: السورة كذا: رقم الآية، وإن ذكرتُ الشاهد منها فقط بيّنت ذلك بقولي: جزء من الآية كذا . 2. خرّجتُ الأحاديث والآثار من مصادرها الأصلية، فإن كان الحديث مرويًّا في الصحيحين اكتفيتُ بتخريج الحديث من أحدهما، وإن كان مرويًّا في غيرهما ذكرت بعض المصادر التي خرّجت الحديث أو الأثر مع التعقيب ببيان ما ذكره أهل الشأن في درجتهما مع اتباعي للمنهجية التالية في كتابة التخريج في الحاشية: اسم المصدر، والكتاب أو الباب الذي ذُكر فيه الحديث-إن وجد-، ورقمه، ثم الجزء والصفحة. 3. إذا نقلتُ نصًّا ولم أضف عليه شيئًا فإني أذكر في الحاشية المصدر دون أن يسبقه كلمة يُنظر، وإذا نقلت نصًّا بأسلوبي دون إجراء أي تعديل عليه بيّنت ذلك بقولي -قبل ذكر المصدر- بـ: يُنظر، وإن أضفت على نصٍّ أية إضافة معتبرة فإني أشرتُ إليه بـ: تصرف. 4. بيان معاني الكلمات الغريبة من معاجم اللغة المعتمدة. ج/ الناحية الشكلية والكتابة: 1. الالتزام بقواعد اللغة العربية، والإملاء، وعلامات الترقيم-قدر الإمكان-. 2. الالتزام بالنواحي الشكلية والتنظيمية -ما أمكن-، وهي كالآتي: - وضع الآيات القرآنية بين قوسين مزخرفين ..... - وضع الأحاديث النبوية بين قوسين دائريين ((....)). - وضع ما نقلته من نص بين علامتي التنصيص"....". 3. عند إحالتي إلى مرجع علمي فإني أذكر اسم الكتاب أولاً، ثم مؤلفه، ثم الجزء/ الصفحة. 4. عند اقتباسي من مرجع سبق ذكره، فإني أشرتُ إلى ذلك بعبارة: مرجع سابق، ثم رقم الجزء/ الصفحة. 5. في حال استدلالي بنص بلغة أجنبية فإني وضعته بين شرطتين -.....- ، ثم ترجمته إلى اللغة العربية. 6. ذكرتُ الخاتمة متضمنةً لأهم النتائج والتوصيات التي تَكَشَّفت خلال الدراسة. 7. أّتْبَعتُ الرسالة بالفهارس الفنية المتعارف عليها، وهي: - فهرس الآيات القرآنية، ورتّبتُ الآيات حسب ورودها في المصحف الشريف، مع ذكر اسم السورة، ورقمها، والصفحات التي وردت فيها من البحث. - فهرس الأحاديث والآثار، ورتّبتها وفق ورودها في البحث. - فهرس المصادر والمراجع باللغة العربية/ الإنجليزية-إن وجدت مراجع أجنبية-، ورتّبتها ترتيبًا هجائيًّا مع عدم اعتبار (ال) التعريف، مع التزامي بذكر اسم الكتاب، ثم اسم المؤلف، ثم اسم المحقق، ثم دار النشر، ثم سنة النشر- إن وجد-، وإن لم أجد أشرتُ إلى ذلك بقولي: بدون دار نشر، أو بدون سنة الطبعة والنشر-. - فهرس الموضوعات، ورتّبتها حسب ورودها في البحث.
Description :: 343 ورقة
URI: http://dorar.uqu.edu.sa//uquui/handle/20.500.12248/132781
Appears in Collections :الرسائل العلمية المحدثة

Files in This Item :
File Description SizeFormat 
25510.pdf
"   Restricted Access"
الرسالة الكاملة2.1 MBAdobe PDFView/Open
Request a copy
absa25510.pdf
"   Restricted Access"
ملخص الرسالة بالعربي55.95 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
abse25510.pdf
"   Restricted Access"
ملخص الرسالة بالإنجليزي22.48 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
cont25510.pdf
"   Restricted Access"
فهرس الموضوعات128.92 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
indu25510.pdf
"   Restricted Access"
المقدمة255.38 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
title25510.pdf
"   Restricted Access"
غلاف134.91 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
Add to Auditors PDF citation Digitization Request

Comments (0)



Items in D-Library are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.