- Communities& Collections
- Browse Items by:
- Issue Date
- Author
- Title
- Subject
0
Downloads
283
Visits
[أمالي القاضي أحمد بن صالح بن أبي الرجال] [مصدر إلكتروني].
Call Number : 12176-2
Issue Date :
-
Description :
243-250 ورقة : رقمية، ملف بي دي أف.
Format : مخطوطة
Appears in Collections :
المخطوطات
Title: | [أمالي القاضي أحمد بن صالح بن أبي الرجال] [مصدر إلكتروني]. |
Authors: | ابن المؤيد بالله، إبراهيم بن القسم ناسخ. ابن أبي الرجال، أحمد بن صالح بن أبي الرجال، 1029-1092 هـ. |
Subjects :: | الحديث مستخرجات مخطوطات aucsh حديث الفرق الإسلامية (الزيدية) مخطوطات aucsh |
Description :: | 243-250 ورقة : رقمية، ملف بي دي أف. كتبت الفواصل وبعض العبارات باللون الأحمر خط فارسي، كتبت بعض الكلمات والعبارات بخط عريض. كتبت الفواصل وبعض العبارات باللون الأحمر خط فارسي، كتبت بعض الكلمات والعبارات بخط عريض. ضمن مجموع. عدد الأسطر بالصفحة الأولى : 28 سطر. يوجد بها تعقيبات وعليها تصويبات وتعليقات. نسخ : إبراهيم بن القسم بن المؤيد بالله. منقولة من نسخة مؤلفها. نسخة تامة، واضحة التصوير، مؤطرة، بها آثار رطوبة وتآكل أرضة. أوله : بعد البسملة والحمدلة والصلاة على النبي ... وبعد فإن العلم منار المنقطعين كل مفازة وجواب من أراد الصراط الحقيقي ومجازه من لم يهتدي بأنواره ضل ومن لم يقتدي بأهله زل ... آخره : ... وأصلح بطولك ذرياتنا وأخلاقنا واغننا عمن سواك يا كريم وصلى الله وسلم على سيدنا محمد ... آمين. نص إلكتروني. الأداة التوثيقية : الأعلام، مج. 1. مستنسخ إلكتروني. [د. م. : د. ن.، 19--] 9 ورقة (237-245، المسطرة مختلفة). طريقة الوصول : الشبكة العنكبوتية. ضمن مجموع. عدد الأسطر بالصفحة الأولى : 28 سطر. يوجد بها تعقيبات وعليها تصويبات وتعليقات. نسخ : إبراهيم بن القسم بن المؤيد بالله. منقولة من نسخة مؤلفها. نسخة تامة، واضحة التصوير، مؤطرة، بها آثار رطوبة وتآكل أرضة. أوله : بعد البسملة والحمدلة والصلاة على الن نص إلكتروني. |
URI: | https://dorar.uqu.edu.sa/uquui/handle/20.500.12248/104839 |
Appears in Collections : | المخطوطات |
Files in This Item :
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
b11988976_0.pdf | 8.32 MB | Adobe PDF | View/Open |
Items in D-Library are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Comments (0)