D-Library Repositry

//uquui/

Reports Community

Annual Report Collection

 2009

 اثر السياق في توجيه معاني حروف العطف في القران الكريم

 الشراعي ، تيسير حمود عبد الله


//uquui/handle/20.500.12248/124199
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.adviserالحازمي، عليان بن محمد-
dc.contributor.authorالشراعي ، تيسير حمود عبد الله-
dc.date.accessioned2020-10-01T01:28:01Z-
dc.date.available2020-10-01T01:28:01Z-
dc.date.issued2009-
dc.identifier.urihttps://dorar.uqu.edu.sa/uquui/handle/20.500.12248/124199-
dc.description1017 ورقة-
dc.language.isoعربي-
dc.relation.isformatofمكتبة الملك عبد الله الجامعية-
dc.subjectاللغة العربية-النحو والصرف-
dc.subjectحروف العطف-القران الكريم-
dc.subjectالقرآن- إعراب-
dc.titleاثر السياق في توجيه معاني حروف العطف في القران الكريم-
dc.identifier.id.b11743876-
dc.identifier.callnum2116-
dc.type.formatدكتوراه-
dc.relation.univجامعة ام القرى-
dc.publisher.countryالمملكة العربية السعودية-
dc.relation.collageاللغة العربية وآدابها-
dc.type.statusمجاز-
dc.rights.holdyes-
dc.rights.digitalno-
dc.publisher.cityمكة المكرمة-
dc.date.issuedhijri1430-
dc.relation.depاللغة والنحو والصرف-
dc.rights.digitizedyes-
dc.identifier.oclcocm00236158-
Appears in Collections :الرسائل العلمية المحدثة

Files in This Item :
File Description SizeFormat 
2116.pdf
"   Restricted Access"
الرسالة الكاملة8.03 MBAdobe PDFView/Open
Request a copy
absa2116.pdf
"   Restricted Access"
ملخص الرسالة بالعربي47.37 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
abse2116.pdf
"   Restricted Access"
ملخص الرسالة بالإنجليزي65.13 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
cont2116.pdf
"   Restricted Access"
قائمة المحتويات109.94 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
ind2116.pdf
"   Restricted Access"
مخطط البحث383.86 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
indu2116.pdf
"   Restricted Access"
المقدمة224.2 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy
title2116.pdf
"   Restricted Access"
عنوان الرسالة59.46 kBAdobe PDFView/Open
Request a copy

Comments (0)



Items in D-Library are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.